AU CREUX DE MON COU
Chers amis, je suis ravie de vous retrouver pour ce premier article de la semaine et ainsi débuter avec un sujet dont j’avais hâte de vous parler. J’ai récemment commencé à développer une passion pour les broches. Et plus particulièrement celles que l’on peut épingler autour du cou. Car oui, quoi de plus chic et stylé que de flâner dans les rues parisiennes avec la dégaine de Blair Waldorf dans Gossip Girl ?
Alors pour aujourd’hui, je vous propose une présentation détaillée de mes petits trésors dénichés chez Bijou Brigitte, boutique d’amour et terre promise que je ne vous présente plus !
Dear friends, I am delighted to see you again for this first article of the week and to start with a subject I was eager to tell you about. I have recently started to develop a passion for brooches. Especially the ones you can pin around your neck. Because yes, what could be more chic and stylish than strolling through the streets of Paris with Blair Waldorf’s look on Gossip Girl?
So for today, I offer you a detailed presentation of my little treasures found at Bijou Brigitte, love store and promised land that I no longer present to you!
Qu’elles soient à perles ou à motifs, les broches que je porte se marient aussi bien avec une veste en jean qu’avec un blazer en tweed. Personnellement, je préfère les porter avec un col montant, Claudine ou une chemise basique pour donner un côté plus « BCBG » à mes tenues mais sachez que même avec une mini-jupe ou un jean, vous garderez une allure de première de la classe.
Whether they are beaded or patterned, the brooches I wear go just as well with a denim jacket as with a tweed blazer. Personally, I prefer to wear them with a high collar, Claudine or a basic shirt to give a more « preppy » side to my outfits but know that even with a mini skirt or jeans, you will keep a look of first class.
Pour la petite ancre, j’ai choisi de l’accrocher au revers d’une veste marin (cadeau de ma maman de cœur) pour donner un côté « moussaillon » à ma tenue. L’avantage de ces accessoires, c’est leur versatilité. Ils sont idéaux que ce soit pour ajouter une touche chic à une robe trop simple ou à une chemise un peu triste. Et même pour les jours de grisaille, si vous manquez d’inspiration pour vous habiller, il vous suffit d’enfiler une chemise et un jean, d’épingler une de ces petites merveilles à votre cou et vous semblerez vous être apprêtée sans le moindre effort !
For the little anchor, I chose to hang it on the lapel of a sailor jacket (a gift from my mom) to give a « muslin » side to my outfit. The advantage of these accessories is their versatility. They are ideal whether it is to add a chic touch to a too simple dress or to a slightly sad shirt. And even on grey days, if you lack the inspiration to get dressed, just put on a shirt and jeans, pin one of these little wonders around your neck and you’ll look like you’re getting ready without the slightest effort!
– WHERE TO GET IT –
Cet article vous a plu ? Partagez votre avis en commentaires !
Did you like this article? Share your opinion in comments!