27.12.2020
Vous ne le savez peut-être pas mais le 27 décembre 2002 débarquait parmi nous ma petite sœur Angèle, enfant capricorne de qualité, dotée d’une personnalité et d’un humour sans égal. C’est pourquoi nous nous sommes retrouvés en famille, le dimanche 27 décembre dernier, pour célébrer (enfin !) son passage à la majorité.
Inutile de vous dire que le défi était de taille : organiser un anniversaire inoubliable en pleine pandémie pour une gamine enquêtrice dans l’âme et donc très difficile à surprendre.
You may not know it, but on December 27, 2002, my little sister Angèle, a quality Capricorn child, with a personality and a sense of humor without equal, arrived among us. This is why we met as a family on Sunday, December 27th to celebrate (at last!) her coming of age.
Needless to say, the challenge was a big one: organizing an unforgettable birthday party in the middle of a pandemic for a kid who is an investigator at heart and therefore very difficult to surprise.
Pour la petite histoire, Angèle a découvert la série Friends en mars dernier, lors du premier confinement. Elle en est depuis devenue obsédée et en connait les moindres détails. Il est donc vite devenu évident qu’il fallait faire un anniversaire à thème pour préserver au maximum les festivités et quoi de mieux que de fêter ça sur le thème de sa série préférée ?
Nous nous sommes donc organisés pour lui concocter un anniversaire sur-mesure en prenant soin de garder tout ça secret. Pour ma part, j’avais commencé à pâtisser la veille au soir pour m’assurer que tout soit prêt le jour J. Au menu, muffins au Nutella (que vous pourrez retrouver ici) et cupcakes au marshmallow, vous l’aurez compris, on a fait dans le light !
For the record, Angèle discovered the Friends series last March, during the first confinement. She has since become obsessed with it and knows every detail of it. So it quickly became obvious that she needed to make a themed birthday party to preserve the festivities as much as possible, and what better way to do this than to celebrate on the theme of her favorite series?
So we organized ourselves to concoct a tailor-made birthday party for him, taking care to keep it all a secret. As for me, I had started baking the night before to make sure everything was ready on the day. On the menu, Nutella muffins (which you can find here) and marshmallow cupcakes, you’ll have understood, we made them light!
Une fois les victuailles préparées et après une bonne nuit de sommeil, le compte à rebours était lancé. On s’est attaqué à la décoration et à l’une des grosses surprises du jour : peindre la porte de sa chambre pour reproduire la même que celle de la série. Autant vous dire que j’ai passé une heure à prendre la tête du vendeur pour trouver le violet parfait et que le malheureux s’en souvient encore !
Once the victuals were prepared and after a good night’s sleep, the countdown was on. We started to work on the decoration and one of the big surprises of the day: painting the door of his room to reproduce the same door as the series. Might as well tell you that I spent an hour taking the salesman’s head to find the perfect purple and that the unfortunate one still remembers it!
Une surprise, c’est vraiment la plus belle chose qu’on puisse offrir à quelqu’un qu’on aime. Et celle-là était plus que réussie ! Les astres étaient alignés et tout s’est enchaîné à la perfection pour que notre petit ange garde un sourire ébahi tout au long de sa journée.
Le tout conclu par une avalanche de cadeaux, un montage vidéo spécial 18 ans et un gâteau de compétition créé par notre tata d’amour, une pâtissière au cœur d’or et aux doigts de fée.
A surprise is really the most beautiful thing you can offer to someone you love. And this one was more than successful! The stars were aligned and everything followed one another perfectly so that our little angel kept a dazzled smile throughout his day.
It all ended with an avalanche of gifts, a special 18-year-old video montage and a competition cake created by our love aunt, a pastry chef with a heart of gold and fairy fingers.
C’était une journée inoubliable et un merveilleux moment en famille. « Je n’aurais pas pu rêver d’un plus bel anniversaire » m’a dit Angèle une fois l’effervescence passée. Ça doit sûrement dire qu’on a bien travaillé !
It was an unforgettable day and a wonderful time with the family. « I couldn’t have dreamed of a better birthday » Angèle told me once the excitement was over. It must surely mean that we did a good job!
Retrouvez les coulisses de cette journée sur Youtube !
Find the backstage of this day on Youtube!